<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-1677909046763974442</id><updated>2012-01-30T11:01:12.902Z</updated><category term='Conferências'/><category term='Formação'/><category term='Dicionários'/><category term='ABC'/><category term='Para reflectir...'/><title type='text'>Gabinete ABC</title><subtitle type='html'>Tradução, Formação &amp;amp; Eventos
Translation, Training &amp;amp; Events</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://gabineteabc.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Gabinete ABC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01395558559728753562</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://2.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/Si0UhTbV66I/AAAAAAAAAEA/CVtSgkTATk4/S220/logo.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>29</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1677909046763974442.post-5129578634650458040</id><published>2012-01-27T23:01:00.001Z</published><updated>2012-01-27T23:05:17.374Z</updated><title type='text'>20 edições do Curso de Francês para Enfermeiros!</title><content type='html'>Quando há 2 anos organizámos o primeiro curso de Francês para Enfermeiros, não imaginávamos o percurso que nos esperava. Na próxima semana terá início a 20.ª edição!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Do meu lado, sabia que partíamos de uma base sólida: as muitas horas de trabalho passadas a traduzir artigos científicos da área da Enfermagem, os dias em cabina na Escola Superior de Enfermagem de Coimbra, os muitos projectos realizados no âmbito das ciências médicas… Não partíamos do zero, a enfermagem não nos era linguisticamente estranha e tínhamos um corpo de Formadores excepcional. Porque não?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O plano do primeiro curso foi construído com a preciosa ajuda dos primeiros alunos que nos transmitiram as suas principais preocupações e com a humildade de quem dá o seu melhor. Resultado: até hoje, à excepção dos cartazes de divulgação publicados nas redes sociais, nunca foi preciso publicitar o curso! Os alunos chegam por indicação dos colegas e por sugestão de algumas agências de recrutamento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Embora se dediquem algumas horas às revisões de gramática (a maioria dos alunos só teve francês no 3.º ciclo e, por conseguinte, perdeu o contacto com a língua há alguns anos), o curso é eminentemente prático, baseado na oralidade. A N/ preocupação é que o/a enfermeiro/a fique apto a comunicar oralmente com os pacientes, os colegas e o restante pessoal hospitalar. São simulados diversos diálogos com pacientes em situações tão diversas como a admissão hospitalar ou a preparação do paciente antes das intervenções de enfermagem. De igual modo, e com base em casos clínicos reais, são simuladas à exaustão as tão temidas passagens de turno entre colegas. O preenchimento de alguns formulários hospitalares e planos de cuidados também não foi esquecido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A outra vertente prática do curso está orientada para a preparação da candidatura: carta de motivação, CV Europass sem máculas, entrevista de emprego (à data de hoje, temos uma bateria de 34 perguntas fornecidas por agências de recrutamento). Nada fica esquecido! A causa deles passa a ser a nossa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Em Maio de 2011, começou a grande aventura do e-learning! Confesso que fui das mais resistentes… Não aceitava a distância e a intromissão das tecnologias. Depressa me rendi. A solução criada com zelo e empenho, baseada numa Plataforma assíncrona (com centenas de exercícios e material de referência) e nas aulas por videoconferência, em tempo real, através de uma ferramenta fidedigna e eficaz (não é Skype!), que permite, entre outras coisas, a partilha de documentos, vídeos, desktops, a visualização conjunta e simultânea de todos os alunos tem originado excelentes resultados! Mais uma aposta ganha.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E depois veio o Inglês… E o Alemão…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Os N/ Formadores – de origem – têm sido incansáveis: Elisa Carvalho, Ângela Ribeiro, Gorete Lopes, Betina Rebelo, Sílvia Martins, eu própria…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hoje, vão chegando os postais e os e-mails com notícias e fotos, da França, da Bélgica, da Suíça… São os N/ meninos. São os N/ Enfermeiros! A eles devemos este sucesso. A eles agradecemos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ana Bela Cabral&lt;br /&gt;Coordenadora dos Cursos p/ Enfermeiros&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1677909046763974442-5129578634650458040?l=gabineteabc.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://gabineteabc.blogspot.com/feeds/5129578634650458040/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2012/01/20-edicoes-do-curso-de-frances-para.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/5129578634650458040'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/5129578634650458040'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2012/01/20-edicoes-do-curso-de-frances-para.html' title='20 edições do Curso de Francês para Enfermeiros!'/><author><name>Gabinete ABC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01395558559728753562</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://2.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/Si0UhTbV66I/AAAAAAAAAEA/CVtSgkTATk4/S220/logo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1677909046763974442.post-1200300094629641808</id><published>2011-12-01T18:42:00.002Z</published><updated>2011-12-01T18:46:35.413Z</updated><title type='text'>Oficina de Motivação</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-uC3R1gXqW8I/TtfLbmqAmwI/AAAAAAAAAHY/KFpmPnQm83o/s1600/IMG_7089.JPG"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 214px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-uC3R1gXqW8I/TtfLbmqAmwI/AAAAAAAAAHY/KFpmPnQm83o/s320/IMG_7089.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5681233130044824322" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Há momentos mágicos na vida de cada ser, na vida de cada entidade.&lt;br /&gt;No caso do Gabinete ABC, cada Oficina é um momento mágico.&lt;br /&gt;Mais do que motivadas por imperativos de lucro ou publicidade, as nossas oficinas têm sempre subjacentes o convívio, a partilha, a aprendizagem! &lt;br /&gt;Apraz-nos assistir à desinibição dos participantes, à sua vontade de participar e de se valorizar. Apraz-nos ver pessoas que, independentemente do tema, voltam, certas de que vale a pena!&lt;br /&gt;A última Oficina foi mais um excelente exemplo.&lt;br /&gt;Contou com a presença do especialista em motivação e coaching Ricardo Mendoza (cf. www.mendozasano.com). É difícil expressar em palavras o que dali se colheu, o enriquecimento sentido, a emoção vivida!&lt;br /&gt;Como sempre, contámos com a preciosa colaboração do N/ parceiro Despensa da Praça para aliar a N/ iniciativa formativa a mais um momento de degustação e prova. Foram servidos bolo de chocolate e bolo-rei de chocolate e excelentes vinhos do Dão seleccionados pelo enólogo António Narciso.&lt;br /&gt;Fica a promessa: para o ano Ricardo Mendoza voltará e as N/ Oficinas continuarão, ainda melhores, ainda mais mágicas!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1677909046763974442-1200300094629641808?l=gabineteabc.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://gabineteabc.blogspot.com/feeds/1200300094629641808/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2011/12/oficina-de-motivacao.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/1200300094629641808'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/1200300094629641808'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2011/12/oficina-de-motivacao.html' title='Oficina de Motivação'/><author><name>Gabinete ABC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01395558559728753562</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://2.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/Si0UhTbV66I/AAAAAAAAAEA/CVtSgkTATk4/S220/logo.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-uC3R1gXqW8I/TtfLbmqAmwI/AAAAAAAAAHY/KFpmPnQm83o/s72-c/IMG_7089.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1677909046763974442.post-2479042563124430475</id><published>2011-11-28T14:30:00.001Z</published><updated>2011-11-28T14:31:31.814Z</updated><title type='text'>A Nossa Experiência Erasmus For Young Entrepreneurs</title><content type='html'>De Maio a Junho de 2011, acolhemos pela primeira vez uma jovem empresária na N/ empresa ao abrigo do Programa Comunitário Erasmus For Young Entrepreneurs. Fica aqui o testemunho que a especialista espanhola em Protocolo e Organização de Eventos Margarita Murillo García partilhou com Bruxelas.&lt;br /&gt;Da N/ parte, resta acrescentar que a experiência foi igualmente enriquecedora e proveitosa! Ficou um laço que importa aprofundar e explorar; uma laço profissional e de amizade.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MI EXPERIENCIA COMO EYE EN PORTUGAL&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tras más de un año de búsqueda, con el esfuerzo realizado desde mi OI y desde Bruselas, pues soy consciente de que hubo muchas OI de países de acogida implicadas, sé que se contactó con varias OI de Portugal. Sé que se realizaron largas sesiones informativas con varias empresas portuguesas, para explicarles el programa y animarlas a participar como empresas de acogida. Es por fin, a finales de abril del 2011 cuando me llama mi OI para comunicarme que han encontrado una empresa de acogida “para mi” del sector de la organización de eventos en Portugal (tal y como habían sido mis especificaciones).  En menos de 15 días (gracias al ágil trabajo de mi OI) me encontraba en la sede del “Gabinete ABC, traducción, eventos y formación” frente a frente con mi empresaria de acogida, con una mezcla de sentimientos y pensamientos extraña, desde la ilusión hasta la expectación…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El acogimiento,  entrega y buena disposición por parte del Gabinete ABC, tanto a nivel profesional como personal desde el primer momento, fue mucho mejor de lo que en ningún momento había imaginado. El Gabinete ABC, con Ana Bela Cabral a su frente, se esforzó en cumplir todos los objetivos que ambas partes nos habíamos marcado antes de nuestro primer encuentro. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ana Bela Cabral, me acogió como si fuese una hermana a la que enseña todos los entresijos de su empresa (como un padre lo haría con un hijo al que le va a dejar en herencia su negocio). Todas mis dudas, todas mis preguntas fueron siempre respondidas con la máxima de las claridades y con total transparencia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El intercambio de información fue constante todos y cada uno de los días de mi estancia, permitiendo un enriquecimiento mutuo entre las dos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Algo de lo que quiero dejar constancia es que me ha producido una satisfacción especial realizar mi Erasmus Empresarial en una empresa eminentemente femenina, con una forma de entender la empresa y afrontar  las dificultades y de tomar decisiones desde una perspectiva femenina.&lt;br /&gt;Me siento muy satisfecha de haber realizado mi Erasmus Empresarial en Portugal  y no me canso de agradecer al Gabinete ABC (a todo el equipo, mención especial a Betina y Angela) y a Ana Bela Cabral que formen parte de este Programa, de haberme acogido como empresaria y de haberme brindado su amistad.&lt;br /&gt;A día de hoy Ana Bela Cabral y yo mantenemos una amistad que cultivamos día a día y tenemos en mente varios proyectos empresariales.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1677909046763974442-2479042563124430475?l=gabineteabc.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://gabineteabc.blogspot.com/feeds/2479042563124430475/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2011/11/nossa-experiencia-erasmus-for-young.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/2479042563124430475'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/2479042563124430475'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2011/11/nossa-experiencia-erasmus-for-young.html' title='A Nossa Experiência Erasmus For Young Entrepreneurs'/><author><name>Gabinete ABC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01395558559728753562</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://2.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/Si0UhTbV66I/AAAAAAAAAEA/CVtSgkTATk4/S220/logo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1677909046763974442.post-2713229985049640294</id><published>2011-11-15T09:08:00.001Z</published><updated>2011-11-15T09:10:40.888Z</updated><title type='text'>15 Anos!</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-n-feIokV-1g/TsIsgWJJCBI/AAAAAAAAAHM/nXXXOgBrnEo/s1600/IMG_7012.JPG"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 214px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-n-feIokV-1g/TsIsgWJJCBI/AAAAAAAAAHM/nXXXOgBrnEo/s320/IMG_7012.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5675147414651602962" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Esta foi a comunicação proferida por Ana B. Cabral no dia 30 de Setembro de 2011, Dia Mundial da Tradução e 15.º aniversário do Gabinete ABC, na Universidade de Aveiro, aquando da iniciativa “Semana das Línguas e das Relações Empresariais”. O público era essencialmente composto por alunos do curso de Tradução e futuros tradutores.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bom dia a todos.&lt;br /&gt;Antes de começar, gostaria de agradecer ao Departamento de Línguas e Culturas o amável convite para vir celebrar este dia convosco.&lt;br /&gt;O Gabinete ABC abriu as suas portas, simbolicamente, no dia 30 de Setembro de 1996, em Viseu. Pois é, o Gabinete ABC faz hoje 15 anos! &lt;br /&gt;Juridicamente, a empresa é uma sociedade unipessoal e conta, além da sua sede em Viseu, com duas representações comerciais: uma em Lisboa desde 2006 e outra em Viana do Castelo desde 2009 (esta última também inaugurada no dia 30 de Setembro). Além das 3 colaboradoras permanentes, contamos ainda com cerca de 35 colaboradores externos, entre Tradutores, Intérpretes, Formadores, Hospedeiras e Transcritores (sendo o número maior o dos Tradutores, obviamente).&lt;br /&gt;Já o depreenderam, a empresa dedica-se à Tradução, à Formação e à Organização de Eventos, mais ou menos por esta ordem de importância.&lt;br /&gt;Deixarei para o fim o departamento que mais nos interessa aqui explorar e apenas direi algumas palavras sobre eventos e formação.&lt;br /&gt;No respeitante à Organização de Eventos, os serviços mais solicitados são os de Hospedeiras, Secretariado e Protocolo.&lt;br /&gt;O Departamento de Formação organiza sobretudo cursos linguísticos para fins profissionais, em modalidade presencial e de e-learning. Nos últimos dois anos, temos sido muito procurados por profissionais de saúde (fisioterapeutas, dentistas e enfermeiros) que pretendem emigrar, sobretudo, para a Bélgica, a Suíça, a França, a Alemanha e o Reino Unido. O N/ centro de formação é recomendado por algumas das principais agências de recrutamento e encontra-se em fase de certificação pela DGERT. Esta valência, na modalidade presencial, funciona apenas em Viseu e Viana do Castelo. Direi apenas, para completar e em jeito de “dica”, que a maioria dos N/ Formadores são também N/ Tradutores com experiência comprovada nas áreas específicas de formação.&lt;br /&gt;Passando agora ao Departamento de Tradução, gostaria de começar por dizer que as características de uma empresa desse sector acabam por ser ditadas pelas características socioeconómicas do local (ou locais) onde está implantada e pelo perfil académico e linguístico dos seus fundadores. No caso da N/ empresa, cerca de 60% do trabalho produzido insere-se na categoria da Tradução Jurídica e, dentro desta, destacam-se as áreas do Direito da Família (Divórcios e Regulação do Poder Paternal), do Direito Comercial (Contratos), do Direito Internacional (Cartas Rogatórias e Mandados) e dos Registos e Notariado (Certidões e Procurações). Outras áreas de destaque são:&lt;br /&gt;- A Tradução de Manuais Técnicos;&lt;br /&gt;- A Tradução de Sítios na Internet;&lt;br /&gt;- A Tradução de Certificados Académicos;&lt;br /&gt;- A Tradução de Resumos de Teses;&lt;br /&gt;- A Tradução de Artigos Científicos;&lt;br /&gt;- A Tradução de Relatórios Médicos;&lt;br /&gt;- A Tradução de Relatórios de Contas;&lt;br /&gt;- A Tradução de Cartas de Conforto e de Boa Execução, e de Cadernos de Encargos para Concursos Públicos.&lt;br /&gt;Quanto a Línguas de Trabalho, os principais pares são, por ordem:&lt;br /&gt;- O PT &gt; FR;&lt;br /&gt;- O PT &gt; EN;&lt;br /&gt;- O FR &gt; PT;&lt;br /&gt;- O AL &gt; PT;&lt;br /&gt;- O PT &gt; AL;&lt;br /&gt;- O EN &gt; PT;&lt;br /&gt;- O PT &gt; ES;&lt;br /&gt;- O ES &gt; PT.&lt;br /&gt;Também temos, em menor número, solicitações em Neerlandês, Italiano, Ucraniano, Russo, Romeno, Chinês Mandarim, Checo e Búlgaro.&lt;br /&gt;Além da Tradução Escrita, uma das N/ principais áreas de intervenção é a Interpretação Simultânea e Consecutiva. A título de exemplo, no momento em que vos falo, temos duas equipas de Intérpretes a trabalhar: uma equipa de 8 Intérpretes (PT-FR-ES-AL-IT) na Convenção Anual da AXA, no Parque das Nações, e uma equipa de 2 Intérpretes (PT-EN) na Assembleia-geral da APCOR na Fundação Champalimaud, também em Lisboa. Estamos aqui a falar de Interpretação de Conferência.&lt;br /&gt;A Interpretação Consecutiva é sobretudo solicitada por tribunais, aquando de audiências com intervenientes estrangeiros. Devo contudo referir que é um serviço que estamos paulatinamente a abandonar, dadas as dificuldades de pagamento por parte do Instituto de Gestão Financeira da Justiça e de reconhecimento das N/ tarifas, apesar das recentes intervenções da APT e da Associação Portuguesa de Tradutores e Intérpretes Jurídicos.&lt;br /&gt;Ocasionalmente, também somos chamados por cartórios notariais aquando de procurações ou escrituras com intervenientes estrangeiros, e por empresas ou instituições que organizam reuniões de negócios com participantes estrangeiros.&lt;br /&gt;Na N/ opinião, é aliás na formação de Intérpretes onde residem as maiores lacunas e onde estão as maiores oportunidades.&lt;br /&gt;Oferecemos também serviços de apoio no preenchimento de formulários e na redacção de cartas junto de reformados que desenvolveram actividade profissional enquanto emigrantes; sobretudo em língua alemã, francesa e inglesa. Recordo que Viseu é a capital de um distrito onde nos anos 60 e 70 se registou uma acentuada vaga de emigração para a França, a Alemanha, a Suíça e o Reino Unido.&lt;br /&gt;No que se refere à organização e à gestão do Departamento de Tradução, são assegurados internamente 8 pares de línguas: PT &lt;&gt; FR, Al &lt;&gt; PT, EN&gt;PT, ES&gt;PT, EN&gt;AL e EN&gt;FR. Devo especificar que duas tradutoras internas, eu própria e outra colega, são bilingues, isto é, com duas línguas maternas. Os restantes pares de línguas são assegurados pelos N/ colaboradores externos, seleccionados de uma base de dados que designamos de “Lista de Prioridades” seriada por especialidade, anos de experiência/ antiguidade (como colaborador do Gabinete) e tarifa praticada. Em termos de competências valorizadas, damos preferência a Tradutores com formação em Tradução e que façam desta actividade um modo de vida (não tivemos, no passado, boas experiências com tradutores de ocasião ou que praticam a actividade como suplemento de outra). Obviamente, têm de ser Native Speakers, isto é, traduzir só para a(s) sua(s) língua(s) materna(s).&lt;br /&gt; Em termos de empregabilidade, receio não ter receitas mágicas. Voltaria apenas a insistir num ponto: a formação de Intérpretes precisa de ser sistematizada, se possível ao nível da Licenciatura (porque não voltar às Licenciaturas de Tradutores-Intérpretes?) e de Pós-graduações (no caso da Interpretação de Conferência. Existe apenas uma pós-graduação a nível nacional que prepara Intérpretes para trabalhar nas Instituições Europeias, em colaboração com o SCIC ou, mais recentemente, a DG Interpretação. Esta realidade é bem diferente da prática da Interpretação a nível nacional. Há que pensar nisto.)&lt;br /&gt; Uma pós-graduação ao nível do Mestrado em Tradução Jurídica também seria bem-vinda. À semelhança do que se passa em experiências além-fronteiras, seria desejável que uma formação pós-graduada deste género pudesse aliar a teoria jurídica à prática da Tradução Jurídica, e que o corpo de docentes pudesse ser constituído tanto por Juristas com uma sólida visão multilinguística, como por Tradutores com uma sólida visão jurídica e, sobretudo, prática! &lt;br /&gt; Finalmente, gostaria de realçar a importância dos Estágios Académicos e Profissionais. Esta primeira experiência de trabalho é importante para definir prioridades e, se possível, uma área de especialização. Um estágio académico integrado no curso, com supervisão adequada, é indispensável. Para complementar, um estágio no estrangeiro também pode ser um bom complemento.&lt;br /&gt; Temos tido experiências muito gratificantes de acolhimento de estagiários estrangeiros através dos Programas Comunitários Leonardo da Vinci, Erasmus e Erasmus for Young Entrepreneurs. A nível nacional, já acolhemos futuros Tradutores da Faculdade de Letras do Porto, do Instituto Politécnico de Leiria, do Pólo de Viseu da Universidade Católica Portuguesa, da Faculdade de Letras de Coimbra e do DLC da Universidade de Aveiro. Aliás, uma das N/ colaboradores efectivas foi/é aluna desta Universidade e N/ Estagiária.&lt;br /&gt; Finalmente, resta-me sugerir-vos persistência, trabalho e rigor, e desejar-vos boa sorte!&lt;br /&gt;Estou à V/ inteira disposição para quaisquer perguntas que queiram colocar.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1677909046763974442-2713229985049640294?l=gabineteabc.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://gabineteabc.blogspot.com/feeds/2713229985049640294/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2011/11/15-anos.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/2713229985049640294'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/2713229985049640294'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2011/11/15-anos.html' title='15 Anos!'/><author><name>Gabinete ABC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01395558559728753562</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://2.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/Si0UhTbV66I/AAAAAAAAAEA/CVtSgkTATk4/S220/logo.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-n-feIokV-1g/TsIsgWJJCBI/AAAAAAAAAHM/nXXXOgBrnEo/s72-c/IMG_7012.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1677909046763974442.post-5388225276435505288</id><published>2011-06-13T11:42:00.000+01:00</published><updated>2011-06-13T11:43:18.095+01:00</updated><title type='text'>¿ES IMPORTANTE EL PROTOCOLO PARA LAS EMPRESAS?</title><content type='html'>Desde que comencé a trabajar soy una firme y fiel defensora del protocolo en el ámbito empresarial.&lt;br /&gt;Recuerdo con cariño las primeras entrevistas de trabajo, en las que las personas responsables de los procesos de selección, acostumbradas a ver los mismos tipos de carreras: empresas, económicas, derecho...Tras ver mi carrera "convencional" pero una especialidad "poco convencional" me preguntaban con una mezcla de curiosidad y sorpresa qué era eso del protocolo, si les podía explicar en qué consistía y qué podía aportar eso a sus empresas (generalmente aquí el mensaje era claro, con más o menos sutileza y con algunas dosis de lenguaje no verbal: "esta es una empresa seria, no nos gusta perder el tiempo con tonterías". Pero, también es cierto que, en todos los casos que conseguí convencer a la persona responsable de la selección de la importancia del protocolo, pude aportar mi granito de arena, aplicando las normas del protocolo al ámbito empresarial con resultados satisfactorios.&lt;br /&gt;Las empresas conviven interna y externamente con personas y con otras empresas e instituciones públicas. Una empresa no puede negar esa palpable realidad, además estas relaciones se dan constantemente, incluso son "globales" y son relaciones de las que no pueden "escaparse"(como cuando éramos pequeños y nuestros padres nos obligaban a saber ser y estar delante de TODAS las visitas, aunque la visita en cuestión nos pareciese la cosa más aburrida de este mundo).&lt;br /&gt;Las empresas están formadas por personas y es fundamental que todas esas personas que trabajan dentro de la empresa se sientan parte de la "casa", al fin y al cabo pasamos una grandísima parte de nuestra vida en el trabajo, y como en todas las relaciones de convivencia hay momentos muy buenos y algunos más duros y difíciles. Gestionar personas es una de las cosas más difíciles y delicadas a la que todos los puestos directivos se tienen que enfrentar diariamente, y tarea a la que deben dedicar una gran parte de su tiempo. Es en estas relaciones internas, entre la empresa y la plantilla en las que aplicaremos las normas del protocolo, pues el protocolo humaniza.&lt;br /&gt;Por otra parte, una empresa para poder sobrevivir y gozar de buena salud tiene que relacionarse con otras empresas, ya sean empresas clientes, proveedoras e incluso de la competencia o de otros ámbitos para algunos tipos de colaboraciones.&lt;br /&gt;Estas relaciones se dan tanto con empresas nacionales como internacionales. En estas relaciones es en las que vemos la importancia de armonizar el clima y el ambiente, para conseguir el objetivo que toda empresa pretende, la obtención de beneficios económicos, pero a través de la utilización de las normas del protocolo que nos indicarán la mejor manera de llegar a esos objetivos, que inevitablemente pasan por una previa relación personal en la que hemos de combinar un trato exquisito con el conocimiento de la otra empresa y las personas con las que trataremos, teniendo siempre en mente cual es nuestro objetivo: alcanzar un acuerdo ventajoso para las dos partes. En la mayoría de las ocasiones y por suerte, no siempre es cuestión de gastar mucho dinero sino de saber tratar. Ésta es la gran diferencia entre quienes saben usar y valorar las normas de protocolo y quien piensa que todo en esta vida se puede comprar; algunas cosas, como la confianza no se puede comprar y para llegar a un acuerdo y hacer negocios es fundamental la confianza.&lt;br /&gt;Cuando las empresas invitan a sus actos a autoridades y personas relevancia social o profesional, vemos que las normas de protocolo se hacen fundamentales para equilibrar y evitar situaciones incómodas que desvirtúen el evento en sí quedando la atención puesta en la anécdota. En este ámbito contamos con la ventaja de que el protocolo oficial nos ofrece normativa jurídica con la que podemos y debemos trabajar. Las normas oficiales referentes a protocolo y precedencias nos facilitarán una parte de nuestro trabajo, pero también es cierto que la dificultad dependerá de cada acto y de saber conciliar bien las normas oficiales con las normas de la empresa y que cada persona tenga el lugar que le corresponde, no herir sensibilidades (a veces vanidades. Siempre que tengo que preparar un acto recuerdo la frase de Sarte que D. José Antonio de Urbina recoge en uno de sus libros: "el hombre no es un animal racional sino vanidoso").&lt;br /&gt;En estos tres grandes ámbitos de relación de las empresas subyace la importancia de una buena comunicación bidireccional tanto de arriba a bajo como de dentro a fuera y el protocolo también indica la forma correcta de realizar esta comunicación.&lt;br /&gt;A día de hoy ya no solo las grandes empresas reconocen la importancia del protocolo y lo aplican en su día a día con profesionales que se dediquen al mismo en exclusiva, cada vez más pequeñas y medianas empresas están viendo las virtudes que el protocolo les ofrece y comienzan a solicitar asesoramiento puntual pero de forma continua.&lt;br /&gt;¿Es importante el protocolo en la empresa, sobre todo en estos tiempos? ¿No es algo obsoleto? Desde mi punto de vista sí es importante y precisamente en estos tiempos. Cada vez se ponen más personas en contacto conmigo haciéndome preguntas sobre protocolo en la empresa (se relacionan con otras personas y empresas) y protocolo social, por tanto sí veo que la gente siente la necesidad de recuperar las normas de protocolo y que no está obsoleto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Margarita Murillo&lt;br /&gt;Galicia Protocolo para Gabinete ABC&lt;br /&gt;www.galiciaprotocolo.com&lt;br /&gt;info@galiciaprotocolo.com&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1677909046763974442-5388225276435505288?l=gabineteabc.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://gabineteabc.blogspot.com/feeds/5388225276435505288/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2011/06/es-importante-el-protocolo-para-las.html#comment-form' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/5388225276435505288'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/5388225276435505288'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2011/06/es-importante-el-protocolo-para-las.html' title='¿ES IMPORTANTE EL PROTOCOLO PARA LAS EMPRESAS?'/><author><name>Gabinete ABC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01395558559728753562</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://2.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/Si0UhTbV66I/AAAAAAAAAEA/CVtSgkTATk4/S220/logo.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1677909046763974442.post-7618262542984107183</id><published>2011-04-03T10:53:00.001+01:00</published><updated>2011-04-03T10:59:46.425+01:00</updated><title type='text'>Comunicação Emocional e… Chocolate!</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-eXm0FA3a0kc/TZhE5PUgDTI/AAAAAAAAAG0/Fg1gPE-m_KU/s1600/DSC02156.JPG"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 240px; height: 320px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-eXm0FA3a0kc/TZhE5PUgDTI/AAAAAAAAAG0/Fg1gPE-m_KU/s320/DSC02156.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5591294687536221490" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Ainda no âmbito do 15.º aniversário do Gabinete A.B.C. (que será “oficialmente” comemorado no mês de Setembro do corrente ano), teve ontem lugar a Oficina “Como Chocolate… A Comunicação das Emoções e as Emoções na Comunicação”.&lt;br /&gt;Esta iniciativa formativa foi dinamizada por Rita Almeida, Professora de Língua Portuguesa no 3.º ciclo e secundário desde 1994 e Mestre em Comunicação e Expressão. Os temas abordados foram os seguintes:&lt;br /&gt;- A Comunicação Não Verbal&lt;br /&gt;- A Comunicação Para-verbal&lt;br /&gt;- As 7 Emoções Básicas&lt;br /&gt;- O QI Vs QE&lt;br /&gt;- A Assertividade&lt;br /&gt;- A Empatia&lt;br /&gt;- O Sorriso / O Riso.&lt;br /&gt;Como já se vem tornando hábito, as oficinas organizadas pelo Gabinete ABC têm um formato “tertuliano” e informal, privilegiando grupos pequenos onde a participação de todos é o mote. Têm ainda um carácter lúdico com a introdução de uma “originalidade”: desta vez, teve lugar uma prova de chocolate patrocinada pela mercearia fina “Despensa da Praça”.&lt;br /&gt;Esta oficina marca também uma nova etapa no percurso do Departamento de Formação do Gabinete ABC: foi a primeira a realizar-se nas novas instalações formativas! Um novo espaço exclusivamente dedicado à formação que contará com duas novas salas, um espaço de convívio, uma biblioteca e uma mediateca. Tudo isto no mês em que vai ter lugar a N/ primeira experiência de e-learning!&lt;br /&gt;Resta-nos agradecer a todos aqueles que têm acreditado e participado activamente nas N/ acções: colaboradores, formadores, formandos, colegas, amigos!&lt;br /&gt;Até breve, com novas oficinas!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1677909046763974442-7618262542984107183?l=gabineteabc.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://gabineteabc.blogspot.com/feeds/7618262542984107183/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2011/04/comunicacao-emocional-e-chocolate.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/7618262542984107183'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/7618262542984107183'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2011/04/comunicacao-emocional-e-chocolate.html' title='Comunicação Emocional e… Chocolate!'/><author><name>Gabinete ABC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01395558559728753562</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://2.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/Si0UhTbV66I/AAAAAAAAAEA/CVtSgkTATk4/S220/logo.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-eXm0FA3a0kc/TZhE5PUgDTI/AAAAAAAAAG0/Fg1gPE-m_KU/s72-c/DSC02156.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1677909046763974442.post-4988805643636193863</id><published>2010-09-30T16:27:00.003+01:00</published><updated>2010-09-30T16:32:44.053+01:00</updated><title type='text'>Aniversários!</title><content type='html'>Hoje, 30 de Setembro de 2010, o Gabinete ABC está duplamente de parabéns: faz 14 anos e a sua filial de Viana do Castelo 1.&lt;br /&gt;O último ano foi cheio! &lt;br /&gt;Foi o ano da consolidação do N/ Departamento de Organização de Eventos e do “renascimento” do Departamento de Formação sob o signo das Oficinas nas vertentes da Escrita Criativa, da Comunicação e da Tradução. &lt;br /&gt;Foi o ano do relançamento dos cursos de Francês, Inglês, Italiano e Alemão e do lançamento dos cursos de Espanhol. A agenda está cheia e muitos outros projectos estão em curso!&lt;br /&gt;Encetámos novas parcerias, nomeadamente com a Universidade de Aveiro, com a Academia de Estudos de Viseu, com o Centro Americano de Formação Linguística e com a Escola Secundária Emídio Navarro.&lt;br /&gt;O Departamento de Tradução, apesar das dificuldades do sector, mantém-se firme e vai ganhando terreno também em Viana.&lt;br /&gt;Obrigada às N/ equipas de Tradutores, Intérpretes, Transcritores, Hospedeiras, Professores e Formadores! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A N/ montra das Oficinas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/TKStItjEL5I/AAAAAAAAAGk/Ev592wmRugo/s1600/DSC01896.JPG"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/TKStItjEL5I/AAAAAAAAAGk/Ev592wmRugo/s320/DSC01896.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5522729408240299922" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1677909046763974442-4988805643636193863?l=gabineteabc.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://gabineteabc.blogspot.com/feeds/4988805643636193863/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2010/09/aniversarios.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/4988805643636193863'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/4988805643636193863'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2010/09/aniversarios.html' title='Aniversários!'/><author><name>Gabinete ABC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01395558559728753562</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://2.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/Si0UhTbV66I/AAAAAAAAAEA/CVtSgkTATk4/S220/logo.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/TKStItjEL5I/AAAAAAAAAGk/Ev592wmRugo/s72-c/DSC01896.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1677909046763974442.post-5698925080785728782</id><published>2010-06-26T21:29:00.001+01:00</published><updated>2010-06-26T21:33:44.530+01:00</updated><title type='text'>I Oficina de Escrita Criativa</title><content type='html'>&lt;a href="http://picasaweb.google.pt/annebcabral/IOficinaDeEscritaCriativa?authkey=Gv1sRgCOHY6cLxm6SKGw&amp;amp;feat=blogger" imageanchor="1" style="clear:right;float:right;margin-bottom:1em;margin-left:1em"&gt;&lt;img border="0" src="http://lh3.ggpht.com/_7Nopkj6Xfu0/TCZf3GlxpZE/AAAAAAAAAjc/dXfqz3yfGQU/s160-c/IOficinaDeEscritaCriativa.jpg"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Teve lugar, esta tarde, a N/ I Oficina de Escrita Criativa, aquela que será, certamente, a primeira de muitas oficinas no âmbito da Escrita Criativa, das Técnicas de Redacção e do Aperfeiçoamento da Língua Portuguesa.&lt;br /&gt;Fica aqui o registo fotográfico desta iniciativa que teve por primeiro objectivo fazer uma abordagem introdutória e genérica às Técnicas de E.C.&lt;br /&gt;Aproveitamos para agradecer a todos os participantes, à organização (Sandra, Betina e Federica), à "Design Compacto" que criou a imagem do evento (Nuno Rodrigues e Alexandre Azevedo Pinto), ao pessoal do Hotel Grão Vasco e, obviamente, ao Prof. João de Mancelos que tão bem dinamizou a oficina!&lt;br /&gt;Em Setembro, o Departamento de Formação do Gabinete ABC divulgará a calendarização das próximas iniciativas. Fique atento!&lt;div style='clear:both; text-align:CENTER'&gt;&lt;a href='http://picasa.google.com/blogger/' target='ext'&gt;&lt;img src='http://photos1.blogger.com/pbp.gif' alt='Posted by Picasa' style='border: 0px none ; padding: 0px; background: transparent none repeat scroll 0% 50%; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;' align='middle' border='0' /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1677909046763974442-5698925080785728782?l=gabineteabc.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://gabineteabc.blogspot.com/feeds/5698925080785728782/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2010/06/i-oficina-de-escrita-criativa.html#comment-form' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/5698925080785728782'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/5698925080785728782'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2010/06/i-oficina-de-escrita-criativa.html' title='I Oficina de Escrita Criativa'/><author><name>Gabinete ABC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01395558559728753562</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://2.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/Si0UhTbV66I/AAAAAAAAAEA/CVtSgkTATk4/S220/logo.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://lh3.ggpht.com/_7Nopkj6Xfu0/TCZf3GlxpZE/AAAAAAAAAjc/dXfqz3yfGQU/s72-c/IOficinaDeEscritaCriativa.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1677909046763974442.post-3961577574196518231</id><published>2010-04-19T15:31:00.006+01:00</published><updated>2010-04-19T15:41:49.982+01:00</updated><title type='text'>Interpretação de Conferências: interpretar para a Humanitude</title><content type='html'>É sabido e reconhecido: a profissão de Intérprete de Conferência é exigente, implica competências muito específicas e uma formação adequada. Em suma, não está ao alcance de qualquer um…&lt;br /&gt;Desde a sua primeira hora, o Gabinete ABC tem dedicado uma atenção muito particular a esta actividade, promovendo formação para os seus intérpretes, seleccionando e premiando os melhores. Essa dedicação não passou desapercebida a alguns dos N/ clientes que se fidelizaram e que, assiduamente, recorrem aos N/ serviços de Interpretação Simultânea.&lt;br /&gt;Um desses clientes é a Escola Superior de Enfermagem de Coimbra que, em colaboração com a Secção de Coimbra da Ordem dos Enfermeiros, nos contrata anualmente para um trabalho muito especial. Trata-se de um Seminário animado pelo francês Yves Gineste sobre a Filosofia da Humanitude nos Cuidados de Saúde. Se assistir a uma conferência desse comunicador nato é um prazer, interpretá-lo é um privilégio!&lt;br /&gt;E, apesar do conceito de Humanitude se destinar aqui à prática da enfermagem quando em confronto com pacientes acamados, atrever-nos-íamos a dizer que é de aplicabilidade quase generalizada a todas as áreas da vida, com as devidas nuances. Os seus 4 pilares são o olhar, a palavra, o toque e a verticalização. Uma lição de Humanitude, uma lição de Humanidade!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para este trabalho, convidamos habitualmente a colega Irene Duarte.&lt;br /&gt;Irene Duarte é Tradutora e Intérprete de Conferência desde 1995, Licenciada em Tradução pelo ISLA de Lisboa. É Tradutora e Intérprete do Gabinete ABC desde 2000 para os pares de línguas PT &lt;&gt; FR. É rigorosa com o seu trabalho, sendo a melhor das N/ Tradutoras para a área jurídica, entre outras.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ana B., Yves Gineste e Irene Duarte e&lt;br /&gt;Ana B. Cabral e Irene Duarte na cabina&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/S8xqva8ZufI/AAAAAAAAAGM/BtPOL5x6i0c/s1600/DSC01495.JPG"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/S8xqva8ZufI/AAAAAAAAAGM/BtPOL5x6i0c/s320/DSC01495.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5461857811012631026" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/S8xqEdwd81I/AAAAAAAAAGE/JaZaxBNTmYY/s1600/DSC01492.JPG"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/S8xqEdwd81I/AAAAAAAAAGE/JaZaxBNTmYY/s320/DSC01492.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5461857073033507666" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1677909046763974442-3961577574196518231?l=gabineteabc.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://gabineteabc.blogspot.com/feeds/3961577574196518231/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2010/04/interpretacao-de-conferencias.html#comment-form' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/3961577574196518231'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/3961577574196518231'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2010/04/interpretacao-de-conferencias.html' title='Interpretação de Conferências: interpretar para a Humanitude'/><author><name>Gabinete ABC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01395558559728753562</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://2.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/Si0UhTbV66I/AAAAAAAAAEA/CVtSgkTATk4/S220/logo.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/S8xqva8ZufI/AAAAAAAAAGM/BtPOL5x6i0c/s72-c/DSC01495.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1677909046763974442.post-7667838981956050545</id><published>2010-02-18T14:37:00.001Z</published><updated>2010-02-18T14:40:23.886Z</updated><title type='text'>Uma Visita Especial</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/S31RObxiBlI/AAAAAAAAAF8/9YLnqzJsOUY/s1600-h/DSC01483.JPG"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/S31RObxiBlI/AAAAAAAAAF8/9YLnqzJsOUY/s320/DSC01483.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5439593233348953682" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;É sempre muito bom receber os N/ tradutores no Gabinete!&lt;br /&gt;A contrastar com as trocas de e-mails, com os telefonemas, com as conversas via Messenger ou GTalk, o encontro “físico”, presencial, deixa outro “sabor”, outra impressão…&lt;br /&gt;No passado dia 12 de Fevereiro, a N/ Tradutora e Intérprete Sara Rocha fez uma visita à sede, em Viseu, na sequência de um serviço de Interpretação para o qual a convocámos. Fica o registo fotográfico!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sara Maria Milreu Casais de Almeida Rocha é Tradutora e Intérprete desde 1994. É actualmente Mestranda em Estudos Portugueses Multidisciplinares. Trabalha para o Gabinete A.B.C. há mais de 10 anos, tanto como Tradutora com Intérprete, afecta aos pares de línguas PT&lt;&gt;EN e ES&gt;PT. Tem uma capacidade de trabalho muito acima da média, é altamente rigorosa e exigente com o seu trabalho.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Adorámos a tua visita, Sara!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1677909046763974442-7667838981956050545?l=gabineteabc.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://gabineteabc.blogspot.com/feeds/7667838981956050545/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2010/02/uma-visita-especial.html#comment-form' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/7667838981956050545'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/7667838981956050545'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2010/02/uma-visita-especial.html' title='Uma Visita Especial'/><author><name>Gabinete ABC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01395558559728753562</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://2.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/Si0UhTbV66I/AAAAAAAAAEA/CVtSgkTATk4/S220/logo.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/S31RObxiBlI/AAAAAAAAAF8/9YLnqzJsOUY/s72-c/DSC01483.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1677909046763974442.post-384410592410480384</id><published>2010-01-08T17:32:00.000Z</published><updated>2010-01-08T17:33:24.464Z</updated><title type='text'>O Mercado da Tradução: as previsões da Common Sense Advisory para 2010</title><content type='html'>A Common Sense Advisory é uma empresa americana de pesquisa e consultoria em globalização e localização que, entre outras iniciativas, publica anualmente as suas previsões para o Mercado da Tradução.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Seguem-se em traços gerais as referidas previsões para 2010:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. Os grandes compradores de serviços linguísticos irão centralizar os seus processos com vista a reduzir custos e encurtar prazos. A criação de Centrais de Compras é uma hipótese provável em algumas instituições. As empresas de tradução e os tradutores deverão optimizar os seus sistemas de gestão de projectos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2. As “Comunidades Virtuais”, as Redes Sociais e as ferramentas de tradução colaborativa serão cada vez mais exploradas, tanto por compradores, como por prestadores de serviços.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3. Os compradores vão dar cada vez mais importância à qualidade das traduções, aferindo e medindo o resultado final.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4. Os utilizadores de Tradução Automática e de ferramentas de apoio à tradução irão explorar Memórias de Tradução e corpus linguísticos partilhados (é o caso da TAUS). As empresas de software procurarão estabelecer parcerias com fornecedores de Memórias de Tradução.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5. Os prestadores de serviços linguísticos procurarão especializar-se cada vez mais (diferenciação da concorrência) por oferta de serviços (gestão de projectos, edição, controlo de qualidade), por domínio (tradução jurídica, financeira, etc.) ou ainda por língua ou por região.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6. A Internet tornar-se-á ainda mais “mundial”, cobrindo cada vez mais línguas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7. A procura de serviços de interpretação aumentará na Europa. Impulsionada pelo Tratado de Lisboa e por outras iniciativas que defendem o direito à interpretação na esfera criminal, por ex., a Interpretação Consecutiva e Simultânea será mais solicitada, fazendo aumentar a concorrência neste âmbito.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se algumas destas previsões são o corolário lógico dos avanços tecnológicos e do contexto internacional, é certo que outras podem suscitar algumas dúvidas e carecer de sustentação. Caber-nos-á estarmos atentos aos sinais.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Votos de um excelente ano de 2010!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1677909046763974442-384410592410480384?l=gabineteabc.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://gabineteabc.blogspot.com/feeds/384410592410480384/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2010/01/o-mercado-da-traducao-as-previsoes-da.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/384410592410480384'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/384410592410480384'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2010/01/o-mercado-da-traducao-as-previsoes-da.html' title='O Mercado da Tradução: as previsões da Common Sense Advisory para 2010'/><author><name>Gabinete ABC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01395558559728753562</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://2.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/Si0UhTbV66I/AAAAAAAAAEA/CVtSgkTATk4/S220/logo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1677909046763974442.post-1326520588507574375</id><published>2009-12-01T21:40:00.000Z</published><updated>2009-12-01T21:41:56.343Z</updated><title type='text'>Transcrições</title><content type='html'>Transcrever em contexto profissional, independentemente da tipologia do texto e do suporte, não é uma tarefa que se limite à passagem para o papel do que se ouve a partir de uma gravação.&lt;br /&gt;Sobretudo quando falamos de conteúdos jurídicos, audiências de julgamento ou outros, as competências solicitadas vão além da boa audição e do domínio do processador de texto. Antes de mais, trata-se de um exercício de elevada responsabilidade: basta lembrar que o resultado da restituição do Transcritor será analisado pelo Juiz e/ou pelos representantes legais das partes, que pode influenciar estratégias de defesa/acusação e, até mesmo, tomadas de decisão.&lt;br /&gt;Um perfeito domínio da língua materna, ao nível da compreensão/interpretação e da escrita, é uma evidência que dispensa grandes aprofundamentos. A predisposição para a linguagem jurídica e um bom entendimento dos mecanismos que subjazem ao discurso oral podem ser úteis.&lt;br /&gt;Acima de tudo, importa que a transcrição não seja encarada de ânimo leve, partindo-se do pressuposto (errado) de que qualquer um a pode fazer, e de que uma preparação adequada é dispensável.&lt;br /&gt;Foi com base nessa convicção, e nas crescentes solicitações que nos chegam, que o Gabinete ABC decide organizar a primeira edição do Workshop de Transcrição de Conteúdos Jurídicos a levar a cabo no próximo dia 18, na sede, em Viseu, sendo que um dos objectivos é a renovação da sua própria carteira de Transcritores.&lt;br /&gt;Se esta temática é do seu interesse e se pretende algum esclarecimento, não hesite em contactar-nos! (info@gabineteabc.com / 232 431 143)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1677909046763974442-1326520588507574375?l=gabineteabc.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://gabineteabc.blogspot.com/feeds/1326520588507574375/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2009/12/transcricoes.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/1326520588507574375'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/1326520588507574375'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2009/12/transcricoes.html' title='Transcrições'/><author><name>Gabinete ABC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01395558559728753562</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://2.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/Si0UhTbV66I/AAAAAAAAAEA/CVtSgkTATk4/S220/logo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1677909046763974442.post-4646628048715393460</id><published>2009-10-23T11:56:00.001+01:00</published><updated>2009-10-23T12:03:47.979+01:00</updated><title type='text'>Pedido de Colaboração</title><content type='html'>No âmbito de uma Tese de Mestrado (em Tradução Jurídica e Empresarial) intitulada “O Tradutor Português e as Ferramentas Informáticas (de auxílio à tradução)” que está a ser desenvolvida por uma aluna do ISLA de Lisboa, solicitamos a colaboração de todos os N/ Tradutores e Visitantes no sentido de preencherem (e devolverem para o endereço de e-mail indicado) o questionário abaixo. Este último tem por objectivo a recolha de informação sobre a utilização das memórias de tradução pelos tradutores a trabalhar em Portugal.&lt;br /&gt;Porque é importante participarmos na concepção e divulgação de dados que dizem respeito à N/ actividade…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="View MESTRADOQUESTIONARIO on Scribd" href="http://www.scribd.com/doc/21505535/MESTRADOQUESTIONARIO" style="margin: 12px auto 6px auto; font-family: Helvetica,Arial,Sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 14px; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal; -x-system-font: none; display: block; text-decoration: underline;"&gt;MESTRADOQUESTIONARIO&lt;/a&gt; &lt;object codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=9,0,0,0" id="doc_407527788524696" name="doc_407527788524696" classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" align="middle" height="500" width="100%" &gt;  &lt;param name="movie" value="http://d1.scribdassets.com/ScribdViewer.swf?document_id=21505535&amp;access_key=key-10fs6zc2omuwbacfdxki&amp;page=1&amp;version=1&amp;viewMode=list"&gt;   &lt;param name="quality" value="high"&gt;   &lt;param name="play" value="true"&gt;  &lt;param name="loop" value="true"&gt;   &lt;param name="scale" value="showall"&gt;  &lt;param name="wmode" value="opaque"&gt;   &lt;param name="devicefont" value="false"&gt;  &lt;param name="bgcolor" value="#ffffff"&gt;   &lt;param name="menu" value="true"&gt;  &lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;   &lt;param name="allowScriptAccess" value="always"&gt;   &lt;param name="salign" value=""&gt;            &lt;param name="mode" value="list"&gt;       &lt;embed src="http://d1.scribdassets.com/ScribdViewer.swf?document_id=21505535&amp;access_key=key-10fs6zc2omuwbacfdxki&amp;page=1&amp;version=1&amp;viewMode=list" quality="high" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" play="true" loop="true" scale="showall" wmode="opaque" devicefont="false" bgcolor="#ffffff" name="doc_407527788524696_object" menu="true" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" salign="" type="application/x-shockwave-flash" align="middle" mode="list" height="500" width="100%"&gt;&lt;/embed&gt; &lt;/object&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1677909046763974442-4646628048715393460?l=gabineteabc.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://gabineteabc.blogspot.com/feeds/4646628048715393460/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2009/10/pedido-de-colaboracao_23.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/4646628048715393460'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/4646628048715393460'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2009/10/pedido-de-colaboracao_23.html' title='Pedido de Colaboração'/><author><name>Gabinete ABC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01395558559728753562</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://2.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/Si0UhTbV66I/AAAAAAAAAEA/CVtSgkTATk4/S220/logo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1677909046763974442.post-8714275696961797677</id><published>2009-09-30T11:28:00.000+01:00</published><updated>2009-09-30T11:30:30.667+01:00</updated><title type='text'>Dia Mundial do Tradutor / Aniversário do Gabinete / Inauguração Viana!</title><content type='html'>Faz hoje precisamente &lt;strong&gt;13 anos&lt;/strong&gt; abríamos as N/ portas ao público. A porta de uma pequena sala de 7 m2 na Rua Alexandre Lobo, em Viseu… A sala tinha uma pequena mesa redonda, um fax, uma cadeira e um computador… O aluguer: 17.500$00…&lt;br /&gt;Para quem não saiba, hoje é o &lt;strong&gt;Dia Mundial do Tradutor&lt;/strong&gt;, dia do N/ padroeiro São Jerónimo. A escolha da data não foi, portanto, inocente.&lt;br /&gt;Passados 13 anos, um “Diário de Bordo” recheado de peripécias, um arquivo com cerca de 5.000 referências, uma carteira de Clientes e de Colaboradores de que muito nos orgulhamos, vamos hoje abrir mais uma &lt;strong&gt;Representação Comercial&lt;/strong&gt;, desta feita, na lindíssima cidade de &lt;strong&gt;Viana do Castelo&lt;/strong&gt;!&lt;br /&gt;Nesta data tão especial para nós, não poderíamos deixar de agradecer a todos aqueles que, de uma forma ou de outra, ajudaram a escrever a história desta empresa. Obviamente, a todos os N/ Clientes, mas também a todos os N/ Colaboradores. Um grande bem-haja!&lt;br /&gt;Um Excelente Dia do Tradutor!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1677909046763974442-8714275696961797677?l=gabineteabc.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://gabineteabc.blogspot.com/feeds/8714275696961797677/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2009/09/dia-mundial-do-tradutor-aniversario-do.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/8714275696961797677'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/8714275696961797677'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2009/09/dia-mundial-do-tradutor-aniversario-do.html' title='Dia Mundial do Tradutor / Aniversário do Gabinete / Inauguração Viana!'/><author><name>Gabinete ABC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01395558559728753562</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://2.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/Si0UhTbV66I/AAAAAAAAAEA/CVtSgkTATk4/S220/logo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1677909046763974442.post-8863499623012272131</id><published>2009-09-30T11:21:00.003+01:00</published><updated>2009-09-30T11:31:23.178+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ABC'/><title type='text'>Estamos de Parabéns!</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:verdana;font-size:85%;"&gt;Hoje celebramos o Dia Mundial do Tradutor e o 13.º aniversário de existência do &lt;a href="http://www.gabineteabc.com/"&gt;Gabinete ABC&lt;/a&gt;!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family:verdana;font-size:85%;"&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Escolhemos esta data festiva para inaugurar o N/ novo espaço em Viana do Castelo que pretende servir todos os vianenses, bem como toda a região do Alto Minho. Faça-nos já uma visita na Praça 1.º de Maio e descubra os serviços que temos para lhe oferecer!&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/SsMxktlnI6I/AAAAAAAAAFw/-S08_nsqv0U/s1600-h/mapa.jpg"&gt;&lt;img style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 320px; FLOAT: left; HEIGHT: 146px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5387204086047646626" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/SsMxktlnI6I/AAAAAAAAAFw/-S08_nsqv0U/s320/mapa.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1677909046763974442-8863499623012272131?l=gabineteabc.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://gabineteabc.blogspot.com/feeds/8863499623012272131/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2009/09/inauguracao-abc-em-viana-do-castelo.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/8863499623012272131'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/8863499623012272131'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2009/09/inauguracao-abc-em-viana-do-castelo.html' title='Estamos de Parabéns!'/><author><name>Gabinete ABC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01395558559728753562</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://2.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/Si0UhTbV66I/AAAAAAAAAEA/CVtSgkTATk4/S220/logo.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/SsMxktlnI6I/AAAAAAAAAFw/-S08_nsqv0U/s72-c/mapa.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1677909046763974442.post-867648862498725535</id><published>2009-08-28T12:11:00.003+01:00</published><updated>2009-09-09T13:35:15.244+01:00</updated><title type='text'>Vive la rentrée!</title><content type='html'>Caros Colegas e Leitores em Geral,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O mês de Setembro está à porta, as férias já terminaram (ou quase…) e a agenda recomeça a ser necessária. É tempo de reflexão, planeamento e acção!&lt;br /&gt;De baterias carregadas e planos na manga, ansiamos todos por novidades, desafios, trabalho…&lt;br /&gt;Do N/ lado, o mês de Setembro já promete: bastante trabalho em carteira, muitos projectos de formação e… a inauguração da Filial de Viana do Castelo! Esta nova etapa terá lugar no dia 30, Dia Mundial do Tradutor e – não há coincidências – 13.º Aniversário do Gabinete ABC! Em breve, daremos mais notícias.&lt;br /&gt;É neste espírito de positividade que desejamos a todos uma excelente rentrée!&lt;br /&gt;Até breve!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1677909046763974442-867648862498725535?l=gabineteabc.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://gabineteabc.blogspot.com/feeds/867648862498725535/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2009/08/vive-la-rentree.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/867648862498725535'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/867648862498725535'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2009/08/vive-la-rentree.html' title='Vive la rentrée!'/><author><name>Gabinete ABC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01395558559728753562</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://2.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/Si0UhTbV66I/AAAAAAAAAEA/CVtSgkTATk4/S220/logo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1677909046763974442.post-6175739348009217895</id><published>2009-07-09T16:07:00.000+01:00</published><updated>2009-07-09T16:08:20.514+01:00</updated><title type='text'>Romance Policial de J. D. Robb traduzido por Neuza Faustino</title><content type='html'>É com enorme satisfação que divulgamos a mais recente empreitada de uma das N/ tradutoras, Neuza Faustino: a tradução do romance policial “Êxtase Mortal” de J. D. Robb (pseudónimo de Nora Roberts).&lt;br /&gt;«Com mais de 160 milhões de cópias vendidas em todo o mundo, e mais de 60 bestsellers na lista do New York Times, J. D. ROBB (pseudónimo de Nora Roberts) é uma das autoras mais lidas, acarinhadas e respeitadas do mundo. Foi a primeira autora a ser convidada para o Romance Writers of America Hall of Fame. Nascida em Silver Spring, Maryland, Nora Roberts é a mais nova de cinco filhos. Vive em Keedysville onde continua a escrever.» (in Wook.pt)&lt;br /&gt;Sobre a sua missão, Neuza Faustino revela ter sido um enorme desafio e lhe ter dado um imenso gozo traduzir esta obra, sobretudo pela diversidade: de cenas eróticas, a aspectos de uma improvável tecnicidade (medicina forense, cenas de tribunal, informática e tecnologia avançada), valeu-lhe em muito a sua experiência como Tradutora Técnica nas mais diversas áreas científicas. Como a própria explica, é interessante verificar até que ponto a Tradução Técnica e a Tradução Literária podem estar interligadas, levando o Tradutor à constante procura do saber interdisciplinar.&lt;br /&gt;Mas, nada melhor do que dar uma espreitadela ao excerto gentilmente disponibilizado pela editora e pela Neuza:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="View 72d_ExtaseMortal on Scribd" href="http://www.scribd.com/doc/17230056/72dExtaseMortal" style="margin: 12px auto 6px auto; font-family: Helvetica,Arial,Sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 14px; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal; -x-system-font: none; display: block; text-decoration: underline;"&gt;72d_ExtaseMortal&lt;/a&gt; &lt;object codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=9,0,0,0" id="doc_671739410940549" name="doc_671739410940549" classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" align="middle" height="500" width="100%" &gt;  &lt;param name="movie" value="http://d.scribd.com/ScribdViewer.swf?document_id=17230056&amp;access_key=key-2lvb4xhle4jjk83ziq7n&amp;page=1&amp;version=1&amp;viewMode="&gt;   &lt;param name="quality" value="high"&gt;   &lt;param name="play" value="true"&gt;  &lt;param name="loop" value="true"&gt;   &lt;param name="scale" value="showall"&gt;  &lt;param name="wmode" value="opaque"&gt;   &lt;param name="devicefont" value="false"&gt;  &lt;param name="bgcolor" value="#ffffff"&gt;   &lt;param name="menu" value="true"&gt;  &lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;   &lt;param name="allowScriptAccess" value="always"&gt;   &lt;param name="salign" value=""&gt;        &lt;embed src="http://d.scribd.com/ScribdViewer.swf?document_id=17230056&amp;access_key=key-2lvb4xhle4jjk83ziq7n&amp;page=1&amp;version=1&amp;viewMode=" quality="high" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" play="true" loop="true" scale="showall" wmode="opaque" devicefont="false" bgcolor="#ffffff" name="doc_671739410940549_object" menu="true" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" salign="" type="application/x-shockwave-flash" align="middle"  height="500" width="100%"&gt;&lt;/embed&gt; &lt;/object&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Neuza Faustino, nasceu a 20/04/1971 na R.F.A. e vive em Lisboa. Licenciada em Línguas e Literaturas Modernas (Inglês e Alemão) pela Universidade de Coimbra, e Pós-graduada em Estudos Anglísticos (Linguística Aplicada, Tradução e Ensino). Dedica-se à Tradução e ao ensino das línguas desde 1999. É Tradutora Externa do Gabinete ABC desde 2007, com muitas provas dadas de competência e profissionalismo.&lt;br /&gt;Parabéns Neuza!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1677909046763974442-6175739348009217895?l=gabineteabc.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://gabineteabc.blogspot.com/feeds/6175739348009217895/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2009/07/romance-policial-de-j-d-robb-traduzido.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/6175739348009217895'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/6175739348009217895'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2009/07/romance-policial-de-j-d-robb-traduzido.html' title='Romance Policial de J. D. Robb traduzido por Neuza Faustino'/><author><name>Gabinete ABC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01395558559728753562</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://2.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/Si0UhTbV66I/AAAAAAAAAEA/CVtSgkTATk4/S220/logo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1677909046763974442.post-6261807638331317419</id><published>2009-07-07T22:37:00.001+01:00</published><updated>2009-09-09T13:23:26.886+01:00</updated><title type='text'>Traduzir by Saramago</title><content type='html'>O tema de um dos últimos posts do Saramago no seu concorrido blogue é o acto de traduzir. Embora singelo, o artigo foca algumas dimensões por vezes esquecidas pelos teóricos da tradução, nomeadamente, o fenómeno de re-tradução – o texto de partida já é, de per si, uma tradução – e a questão hermenêutica da experiência do autor e a do próprio tradutor.&lt;br /&gt;Reflexões que quem já sentiu na pele a árdua tarefa do tradutor.&lt;br /&gt;Boa leitura &lt;a href="http://caderno.josesaramago.org/2009/07/02/traduzir/"&gt;aqui&lt;/a&gt;!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1677909046763974442-6261807638331317419?l=gabineteabc.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://gabineteabc.blogspot.com/feeds/6261807638331317419/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2009/07/traduzir-by-saramago.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/6261807638331317419'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/6261807638331317419'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2009/07/traduzir-by-saramago.html' title='Traduzir by Saramago'/><author><name>Gabinete ABC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01395558559728753562</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://2.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/Si0UhTbV66I/AAAAAAAAAEA/CVtSgkTATk4/S220/logo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1677909046763974442.post-3405721303732670260</id><published>2009-07-05T06:49:00.002+01:00</published><updated>2009-09-09T13:25:08.838+01:00</updated><title type='text'>Linguagem e Tradução</title><content type='html'>O que faríamos sem linguagem? Ou, melhor, o que não faríamos? As línguas que falamos moldam a nossa forma de pensar? Os poliglotas pensam de forma diferente só porque falam várias línguas? Estas são algumas das interrogações a que o artigo que vos sugerimos tenta responder.&lt;br /&gt;Com frequência, ouvimos os tradutores afirmarem que quanto mais se aperfeiçoam numa determinada língua, mais progridem em outra, num proporcional fenómeno de intercompreensão. Tudo indica que se ampliarmos a nossa experiência de vida assimilando novas formas de linguagem, estaremos, em simultâneo, a alterar a nossa forma de pensar e agir: «Language is central to our experience of being human, and the languages we speak profoundly shape the way we think, the way we see the world, the way we live our lives.»&lt;br /&gt;Leia mais &lt;a href="http://www.edge.org/3rd_culture/boroditsky09/boroditsky09_index.html"&gt;aqui&lt;/a&gt;!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1677909046763974442-3405721303732670260?l=gabineteabc.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://gabineteabc.blogspot.com/feeds/3405721303732670260/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2009/07/linguagem-e-traducao.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/3405721303732670260'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/3405721303732670260'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2009/07/linguagem-e-traducao.html' title='Linguagem e Tradução'/><author><name>Gabinete ABC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01395558559728753562</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://2.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/Si0UhTbV66I/AAAAAAAAAEA/CVtSgkTATk4/S220/logo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1677909046763974442.post-3820431875937221540</id><published>2009-06-26T11:56:00.002+01:00</published><updated>2009-06-26T12:07:15.197+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Para reflectir...'/><title type='text'>Para reflectir...</title><content type='html'>&lt;div align="right"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/SkSrl8TuAII/AAAAAAAAAFg/MuvDQu81mjc/s1600-h/42-21544122.jpg"&gt;&lt;img style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 320px; FLOAT: left; HEIGHT: 298px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5351590925555335298" border="0" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/SkSrl8TuAII/AAAAAAAAAFg/MuvDQu81mjc/s320/42-21544122.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;"Na tradução, deve penetrar-se até o intraduzível; só então se compreenderá a nação estrangeira e a língua estrangeira."&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;span style="font-family:verdana;font-size:85%;"&gt;Goethe&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="right"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/SkSrl8TuAII/AAAAAAAAAFg/MuvDQu81mjc/s1600-h/42-21544122.jpg"&gt;&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;(Imagem retirada de &lt;a href="http://www.corbis.com/"&gt;Corbis&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/SkSrl8TuAII/AAAAAAAAAFg/MuvDQu81mjc/s1600-h/42-21544122.jpg"&gt;&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/SkSrl8TuAII/AAAAAAAAAFg/MuvDQu81mjc/s1600-h/42-21544122.jpg"&gt;&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1677909046763974442-3820431875937221540?l=gabineteabc.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://gabineteabc.blogspot.com/feeds/3820431875937221540/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2009/06/para-reflectir_26.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/3820431875937221540'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/3820431875937221540'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2009/06/para-reflectir_26.html' title='Para reflectir...'/><author><name>Gabinete ABC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01395558559728753562</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://2.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/Si0UhTbV66I/AAAAAAAAAEA/CVtSgkTATk4/S220/logo.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/SkSrl8TuAII/AAAAAAAAAFg/MuvDQu81mjc/s72-c/42-21544122.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1677909046763974442.post-4256554781872832474</id><published>2009-06-25T10:08:00.002+01:00</published><updated>2009-06-25T10:12:42.585+01:00</updated><title type='text'>Aquarius.net</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;Para os nossos tradutores e colaboradores, aqui fica mais uma sugestão de um site a explorar!&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.aquarius.net/"&gt;&lt;img style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 245px; FLOAT: left; HEIGHT: 71px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5351189767362157666" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/SkM-vdlTnGI/AAAAAAAAAFY/AVuCTNh0vRs/s320/aquarius.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:verdana;font-size:85%;"&gt;"Aquarius is the longest standing online marketplace for translation and localization projects. Since February 1995 we help translation vendors find clients and assist businesses in locating reliable localization specialists."&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1677909046763974442-4256554781872832474?l=gabineteabc.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://gabineteabc.blogspot.com/feeds/4256554781872832474/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2009/06/aquariusnet.html#comment-form' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/4256554781872832474'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/4256554781872832474'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2009/06/aquariusnet.html' title='Aquarius.net'/><author><name>Gabinete ABC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01395558559728753562</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://2.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/Si0UhTbV66I/AAAAAAAAAEA/CVtSgkTATk4/S220/logo.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/SkM-vdlTnGI/AAAAAAAAAFY/AVuCTNh0vRs/s72-c/aquarius.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1677909046763974442.post-326245459076778472</id><published>2009-06-24T14:20:00.006+01:00</published><updated>2009-06-24T14:34:25.362+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Dicionários'/><title type='text'>Wordnik (EN&gt;EN)</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.wordnik.com/"&gt;&lt;img style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 320px; FLOAT: left; HEIGHT: 227px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5350886064214135570" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/SkIqhnMSUxI/AAAAAAAAAFQ/eW_Oz9nUMrU/s320/wordnik.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/SkIoUxbZjnI/AAAAAAAAAFI/M8jTI3o8Vwg/s1600-h/worndick.jpg"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Considerado por muitos o melhor dicionário online do momento, o &lt;a href="http://www.wordnik.com/"&gt;WORDNIK &lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;assume-se como uma excelente alternativa ao dicionário tradicional.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:verdana;color:#000000;"&gt;Para além de apresentar a definição do termo, mostra exemplos de utilização da palavra, a respectiva pronúncia, fotos no Flickr associadas a essa palavra, entre outros aspectos.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1677909046763974442-326245459076778472?l=gabineteabc.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://gabineteabc.blogspot.com/feeds/326245459076778472/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2009/06/wordnik.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/326245459076778472'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/326245459076778472'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2009/06/wordnik.html' title='Wordnik (EN&gt;EN)'/><author><name>Gabinete ABC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01395558559728753562</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://2.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/Si0UhTbV66I/AAAAAAAAAEA/CVtSgkTATk4/S220/logo.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/SkIqhnMSUxI/AAAAAAAAAFQ/eW_Oz9nUMrU/s72-c/wordnik.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1677909046763974442.post-3283256362338633090</id><published>2009-06-23T14:16:00.005+01:00</published><updated>2009-06-23T14:22:18.282+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Conferências'/><title type='text'>VII International Conference on Translation (Spain)</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.fti.uab.es/departament/congres-simposi/international-conference-on-translation/index.htm"&gt;&lt;img style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 320px; FLOAT: left; HEIGHT: 72px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5350511650666314802" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/SkDV_4CN_DI/AAAAAAAAAFA/8Q2oYCm8pZI/s320/Sem+t%C3%ADtulo.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;Department of Translation and Interpreting&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;Autonomous University of Barcelona&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;21-23 Junho, 2010&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;Bellaterra, Barcelona (Spain)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-family:verdana;font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-family:verdana;font-size:85%;"&gt;Mais informações &lt;a href="http://www.fti.uab.es/departament/congres-simposi/international-conference-on-translation/index.htm"&gt;aqui&lt;/a&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1677909046763974442-3283256362338633090?l=gabineteabc.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://gabineteabc.blogspot.com/feeds/3283256362338633090/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2009/06/vii-international-conference-on.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/3283256362338633090'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/3283256362338633090'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2009/06/vii-international-conference-on.html' title='VII International Conference on Translation (Spain)'/><author><name>Gabinete ABC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01395558559728753562</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://2.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/Si0UhTbV66I/AAAAAAAAAEA/CVtSgkTATk4/S220/logo.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/SkDV_4CN_DI/AAAAAAAAAFA/8Q2oYCm8pZI/s72-c/Sem+t%C3%ADtulo.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1677909046763974442.post-1394807312439812698</id><published>2009-06-22T10:19:00.002+01:00</published><updated>2009-06-22T10:21:41.508+01:00</updated><title type='text'>Português Exacto</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.portuguesexacto.pt/"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5350079132152016946" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 320px; CURSOR: hand; HEIGHT: 42px" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/Sj9Mn_AmsDI/AAAAAAAAAE4/JXTvfUPidXc/s320/portugues.bmp" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;a href="http://www.portuguesexacto.pt/"&gt;Português Exacto&lt;/a&gt; é o sítio da Língua Portuguesa da Porto Editora.&lt;br /&gt;Nele podemos encontrar alguns recursos como:&lt;br /&gt;- Conversão de texto para o novo acordo ortográfico;&lt;br /&gt;- Dúvidas resolvidas sobre a Língua Portuguesa;&lt;br /&gt;- Analisador morfológico;&lt;br /&gt;- Diversos dicionários.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1677909046763974442-1394807312439812698?l=gabineteabc.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://gabineteabc.blogspot.com/feeds/1394807312439812698/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2009/06/portugues-exacto.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/1394807312439812698'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/1394807312439812698'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2009/06/portugues-exacto.html' title='Português Exacto'/><author><name>Gabinete ABC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01395558559728753562</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://2.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/Si0UhTbV66I/AAAAAAAAAEA/CVtSgkTATk4/S220/logo.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/Sj9Mn_AmsDI/AAAAAAAAAE4/JXTvfUPidXc/s72-c/portugues.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1677909046763974442.post-6286834880296553687</id><published>2009-06-21T13:53:00.002+01:00</published><updated>2009-06-21T13:57:46.685+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Formação'/><title type='text'>Curso Intensivo de Hospedeira de Eventos</title><content type='html'>&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;strong&gt;Curso Intensivo de Hospedeira de Eventos&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Programa:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. As Principais Funções da Hospedeira de Eventos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1.1 Os diferentes tipos de eventos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1.2 As tipologias de tarefas&lt;br /&gt;a) Secretariado e gestão das inscrições&lt;br /&gt;b) Apoio na sala do evento: o protocolo, as precedências, os equipamentos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1.3 O perfil da Hospedeira&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2. Trabalhar em Equipa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2.1 Coordenar equipas de Hospedeiras&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2.2 Gerir conflitos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3. O Primeiro Contacto: o Acolhimento e o Encaminhamento de participantes&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3.1 Técnicas de Comunicação Verbal e Não Verbal&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3.2 Imagem e Postura:&lt;br /&gt;a) A farda e o traje informal&lt;br /&gt;b) A maquilhagem e o penteado&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4. Sessão Prática&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4.1 Como vestir a farda e o traje informal&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4.2 Como adequar a maquilhagem e o penteado a cada situação&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4.3 Sessão fotográfica&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Data&lt;/strong&gt;: 18 de Julho de 2009, das 9:00 às 18h00, c/ 2 coffee-breaks e almoço.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Local&lt;/strong&gt;: Em local a definir, em Viseu.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Duração&lt;/strong&gt;: 8 horas.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Destinatários&lt;/strong&gt;: Jovens com boa apresentação e presença, capacidade de comunicação e dinamismo.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;Oferece-se a possibilidade de integrar a carteira de Hospedeiras do Gabinete ABC.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;color:#006600;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:78%;color:#000000;"&gt;Faça download da ficha de inscrição &lt;a href="http://www.gabineteabc.com/LinkClick.aspx?fileticket=HtoT5pGsPj8%3d&amp;amp;tabid=38"&gt;aqui&lt;/a&gt;.&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1677909046763974442-6286834880296553687?l=gabineteabc.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://gabineteabc.blogspot.com/feeds/6286834880296553687/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2009/06/curso-intensivo-de-hospedeira-de.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/6286834880296553687'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/6286834880296553687'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2009/06/curso-intensivo-de-hospedeira-de.html' title='Curso Intensivo de Hospedeira de Eventos'/><author><name>Gabinete ABC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01395558559728753562</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://2.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/Si0UhTbV66I/AAAAAAAAAEA/CVtSgkTATk4/S220/logo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1677909046763974442.post-4874892771389124947</id><published>2009-06-19T14:35:00.001+01:00</published><updated>2009-06-19T14:42:19.327+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Para reflectir...'/><title type='text'>Para reflectir...</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;"O trabalho do tradutor passa por um caminho ladeado de armadilhas. Até os melhores profissionais guardam a lembrança de um tremendo contra-senso que cometeram."&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;span style="font-family:verdana;font-size:85%;"&gt;Paulo Rónai, "A tradução vivida"&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1677909046763974442-4874892771389124947?l=gabineteabc.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://gabineteabc.blogspot.com/feeds/4874892771389124947/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2009/06/para-reflectir.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/4874892771389124947'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/4874892771389124947'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2009/06/para-reflectir.html' title='Para reflectir...'/><author><name>Gabinete ABC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01395558559728753562</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://2.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/Si0UhTbV66I/AAAAAAAAAEA/CVtSgkTATk4/S220/logo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1677909046763974442.post-1491765042380506301</id><published>2009-06-18T15:10:00.004+01:00</published><updated>2009-06-18T17:35:23.387+01:00</updated><title type='text'>Estamos no Twitter!</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/SjpsuMw0mII/AAAAAAAAAEw/fXfZg_tc3nE/s1600-h/twitter.jpg"&gt;&lt;img style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 180px; FLOAT: left; HEIGHT: 207px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5348707048411666562" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/SjpsuMw0mII/AAAAAAAAAEw/fXfZg_tc3nE/s320/twitter.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;Caros Visitantes,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Agora estamos também no Twitter!&lt;br /&gt;Podem acompanhar as nossas últimas novidades &lt;/span&gt;&lt;a href="http://twitter.com/gabineteabc"&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;aqui&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1677909046763974442-1491765042380506301?l=gabineteabc.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://gabineteabc.blogspot.com/feeds/1491765042380506301/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2009/06/estamos-no-twitter.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/1491765042380506301'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/1491765042380506301'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2009/06/estamos-no-twitter.html' title='Estamos no Twitter!'/><author><name>Gabinete ABC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01395558559728753562</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://2.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/Si0UhTbV66I/AAAAAAAAAEA/CVtSgkTATk4/S220/logo.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/SjpsuMw0mII/AAAAAAAAAEw/fXfZg_tc3nE/s72-c/twitter.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1677909046763974442.post-164895366742415306</id><published>2009-06-18T11:21:00.000+01:00</published><updated>2009-06-18T11:22:46.763+01:00</updated><title type='text'>Curso de Localização</title><content type='html'>O TILP (The Institute of Localisation Professionals) vai levar a cabo em Portugal o Nível I do Curso de “Certified Localisation Professional”. O evento terá lugar na Universidade do Minho, em Braga. Consiste em 10 módulos de formação online e 4 dias de formação presencial, na Universidade, de 28 a 31 de Junho.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As inscrições estão abertas em &lt;a title="blocked::http://www.tilponline.org/moodle/" href="http://www.tilponline.org/moodle/"&gt;http://www.tilponline.org/moodle/&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1677909046763974442-164895366742415306?l=gabineteabc.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://gabineteabc.blogspot.com/feeds/164895366742415306/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2009/06/curso-de-localizacao.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/164895366742415306'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/164895366742415306'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2009/06/curso-de-localizacao.html' title='Curso de Localização'/><author><name>Gabinete ABC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01395558559728753562</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://2.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/Si0UhTbV66I/AAAAAAAAAEA/CVtSgkTATk4/S220/logo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1677909046763974442.post-170431662289989773</id><published>2009-06-14T18:53:00.003+01:00</published><updated>2009-06-14T19:30:10.265+01:00</updated><title type='text'>Sejam bem-vindos!</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:verdana;font-size:85%;"&gt;Sejam bem-vindos!&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:verdana;font-size:85%;"&gt;No ano em que vamos comemorar o N/ 13.º aniversário e em que se fala a toda a hora de um contexto socioeconómico menos bom, quisemos contrariar superstições e fenómenos cíclicos e resolvemos investir na N/ imagem institucional.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:verdana;font-size:85%;"&gt;Nova decoração nos interiores da Sede, em Viseu, &lt;em&gt;Redesign&lt;/em&gt; da montra e do logótipo, novo &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.gabineteabc.com/"&gt;&lt;span style="font-family:verdana;font-size:85%;"&gt;site &lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family:verdana;font-size:85%;"&gt;e… um Blogue! Porque não?!&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:verdana;font-size:85%;"&gt;O novo site nada tem a ver com o anterior. Quisemos – e conseguimos – uma ruptura total. O objectivo era, simultaneamente, fazer do site um veículo totalmente orientado para o e-Marketing e um instrumento de trabalho. Para começar, o grafismo é, todo ele, mais atractivo e dinâmico: regressámos aos originais tons verdes, os conteúdos são mais ambiciosos, as fotos foram substituídas por galerias, etc..&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:verdana;font-size:85%;"&gt;O novo site tem ainda uma série de novidades, das quais destacamos:&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:verdana;font-size:85%;"&gt;a) Uma versão em língua inglesa (que está a ser concluída neste momento pelo colega Mark Poole);&lt;br /&gt;b) Uma área para os Tradutores/Colaboradores e Clientes: onde estes poderão “ir buscar” e “colocar” trabalhos;&lt;br /&gt;c) Conformidade com normas de acessibilidade/usabilidade recomendadas pelo Estado Português e organizações internacionais.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:verdana;font-size:85%;"&gt;O Blogue não se sobrepõe ao site e tem objectivos e públicos distintos. Foi criado sobretudo a pensar nos N/ colaboradores (Tradutores, Intérpretes, Revisores, Editores, Formadores, Hospedeiras e Promotoras). A ideia central é partilhar e debater informação de interesse. Publicar novidades sobre o mundo da Tradução, dos Eventos, da Formação, etc., dar a palavra aos N/ colaboradores em jeito de comentários, esclarecer dúvidas e muito mais.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:verdana;font-size:85%;"&gt;Por conseguinte, vamos ficar à V/ escuta e atentos a tudo o que se passa à N/ volta e que possa interessar à N/ “comunidade”! Não hesitem em partilhar connosco sugestões, dúvidas, novidades, etc.. Esta espaço é vosso e aguardamos contribuições!&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:verdana;font-size:85%;"&gt;Desde já, um grande bem-haja!&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1677909046763974442-170431662289989773?l=gabineteabc.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://gabineteabc.blogspot.com/feeds/170431662289989773/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2009/06/sejam-bem-vindos.html#comment-form' title='7 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/170431662289989773'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1677909046763974442/posts/default/170431662289989773'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://gabineteabc.blogspot.com/2009/06/sejam-bem-vindos.html' title='Sejam bem-vindos!'/><author><name>Gabinete ABC</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01395558559728753562</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='30' src='http://2.bp.blogspot.com/_fNfpgNt6HKU/Si0UhTbV66I/AAAAAAAAAEA/CVtSgkTATk4/S220/logo.jpg'/></author><thr:total>7</thr:total></entry></feed>
